这句话的意思是猴子戴帽子,装扮得像个人样,实际上却不像,不干谈山自判侍御己该干的事。
比喻虚有其表,得意忘形;或是讥嘲为人愚鲁无知空有表面。常用来讽刺投靠恶势力窃据权位的人。
出自《史记.卷七.项羽本纪》:“人言楚人沐猴而冠耳,果然。”原意为韩生讥讽项羽。
后作成语:沐猴而冠。
成语释义:
《史记·项羽本纪》:“人言楚人沐猴而冠,果然。”
《现代汉辞词典》第五版:沐猴(猕猴)戴帽子,装成人的样子。比喻装扮得像个人物,而实际并不像。这里直接将“沐猴”解释为“猕猴”,并没有阐述原因,沐猴指猕猴。
《楚辞》的《渔夫》一文中有“新沐者必弹冠,新浴者必振衣”,“沐”的意思为洗头,直译为“刚洗头的人一定要弹去帽子上的尘土”,有洁身自好、修身养德之意掘岩;其二古人以字为句,与现代以词造句大不同。
故而“沐猴而冠”的字面意思应该是指“猴子装成人的样子把头发洗干净,然后带上帽子”,猴子一板一眼的做事而不改其本质,更显其滑稽可笑,虚有其表。