看到下面的翻译 我就笑了!什么玩意 譬如 never wash 副词后面 加动词原形?呵呵还有 别老说道洗碗就wash dishes dish是碟子的意思 楼主说的是碗,是bowl ok?我想说不懂的千万不要扭曲原本楼主那句话庆灶蔽的意思!正确的没有语法错误的翻译应该誉州是: I only eat but not washing bowls.so 亲辩圆爱的楼主 给我分哦 本人英专毕业~
相关文章
-
吃饭的时候最扫兴的是什么?
2023-03-24 09:28 阅读(590) -
和新领导一起吃饭 有什么祝酒词啊?
2023-03-22 15:07 阅读(561) -
洗碗机
2023-03-15 21:26 阅读(575)