您的位置首页百科问答

赌徒贷资的译文

赌徒贷资的译文

【原文】 富翁某,核败商贾多贷其资。一日出,有少年从马后。问之,亦假本(借贷经商的本钱)者。翁诺之。至家,适几上有钱(铜钱)数十,少年即以手叠钱,高下自如(活动或操作灵活自然)。翁谢之(拒绝了他),竟(终)不与贷资。或诘其故,翁曰:“此人必善博(赌博),非端(行为端正)人也,所熟之技,不觉形(显露)于手矣。”访之果然。【译文】 有一富翁,很多商人都向他(富翁)借贷资金。一天外出,有一个少年跟随在他(富翁)的后面,向他(富翁)借生意的本钱。富翁答应了。少年跟到了富翁家里。正好看见桌子上有数十枚铜钱,少年闲来无事,用手把钱自下而上垒高,手信指法甚滑氏配为熟练。富翁拒绝了他的要求,最终没有给他钱。有人问富翁问什么不借钱给他,富翁说:"这个人肯定是好赌而不是行为端正的人,赌博中熟悉的手法不自觉显露在手上。"问那个少年,果然是这样。