全句为:“遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人”,出自唐代王维《九月九日忆山东兄弟》。
原诗:
《九月九日忆早宽山东兄弟》唐代:王维
独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。
遥知兄弟登高处,遍陆灶亮插茱萸少一人。
释义:
一个人独自在他乡作客,每逢节日加倍思念远方的亲人。
遥想兄弟们今日登高望远时,头上插满茱萸只少我一人。
扩展资料:
此诗是王维十七岁时写下。王维当时独自一人漂泊在洛阳与长安之间,他是蒲州(今山西永济)人,蒲州在华山东面,所以称故乡的兄弟为山东兄弟。
此诗因重阳节思念家乡的亲人而作。王维写这首诗时大概正在长安谋取功名。繁华的帝都对当时热中仕进的年轻士子虽有很大吸引力,但对一个少年游子来说,毕竟是举目无亲的“异辩李乡”;而且越是繁华热闹,在茫茫人海中的游子就越显得孤独无亲。
第一句用了一个“独”字,两个“异”字,分量下得很足。对亲人的思念,对自己孤独的处境的感受,都凝聚在这个“独”字里面。“异乡为异客”,不过说他乡作客,但两个“异”字所造成的艺术效果,却比一般地叙说他乡作客要强烈得多。
在古代,不同地域之间的风土、人情、语言、生活习惯差别很大,离开多年生活的故乡到异地去,会感到一切都陌生、不习惯,感到自己是漂浮在异地生活中的一叶浮萍。“异乡”“异客”,正是朴质而真切地道出了这种感受。
参考资料来源:百度百科——九月九日忆山东兄弟