1、death love ;2、died has all had to love;3、坦纤 Love you till I die前两种是属于比较有意境的翻译,最后一枝族个是属于直译;在一个关猛信弊于信的中英文报道中是这么写的:当一曲《离歌》让你认识信,他的高亢嗓音让你即使“死了都要爱”。"Departure" is the song make you know Ashin, and the high sound of " Love you till I die" may make you love his sound till your death.
相关文章
-
英文翻译成法文
2023-03-30 02:21 阅读(599) -
英文整句翻译
2023-03-28 14:45 阅读(615) -
英文里面的 舒适带 comfort zone 是什么意思啊?
2023-03-27 14:45 阅读(634)
1 英文SmartYou怎么读
578 阅读
2 英文字母(一种文字符号)
561 阅读
3 英文Carzy是什么意思?
556 阅读
4 英文名姓在前还是名在前?
723 阅读
5 英文名的顺序怎么排??
627 阅读