您的位置首页百科知识

《水果篮子》的歌词

《水果篮子》的歌词

中文  我真的十分开心  你完全没有改变地迎向我  默默地凝望着我微笑  虽然春天还很遥远  但在这严寒当中  我依然会以满腔热诚来等待  即使我胆怯的时候  即使昨日的伤痛笼罩着我  只要我能有一颗坚信的心  就不会轻易击败  所以 请你不要改变  LET US STAY TOGETHER 永远......  我真的十分开心  你完全没有改变地迎向我  默默地凝望着我微笑  虽然春天还很遥远  但在这严寒当中  我依然会以满腔热诚来等待  即使我胆怯的时候  即使昨日的伤痛笼罩着我  只要我能有一颗坚信的心  就不会轻易击败  所以 请你不要改变  LET US STAY TOGETHER 永远......  日文  とてもうれしかったよ  君(きみ)が笑(わ)いかけてた  すべてを溶(と)かす微笑(ほほえ)みで  春(はる)はまだ远(とお)くて  つめた缺谈い土(つち)の中(なか)で  芽吹(めぶ)く瞬间(とき)を待(ま)ってたんだ  たとえば苦(くる)しい弊誉今日(きょう)だとしても  昨日(きのう)の伤(きず)を残(のこ)していても  信(しん)じたい 心(こころ)ほどいてゆけると  生(う)まれ変(か)わることはできないよ  だけど変(か)わってはいけるから  Let's stay together いつも  仆だけに笑って  その指でねえ触って 伏卜碰 望みばかりが果てしなく  やさしくしたいよ  もう悔やまぬように  叹きの海を越えていこう  たとえば苦しい今日だとしても  いつかあたたかな想い出になる  心ごとすべてなげだせたなら  ここに生きてる意味がわかるよ  生まれおちた歓びを知る  Let's stay together いつも  たとえば苦しい今日だとしても  いつかあたたかな想い出になる  心ごとすべてなげだせたなら  ここに生きてる意味が分かるよ  生まれ落ちた歓びを知る  Let's stay together いつも  韩语  나는 정말로 대단히 즐겁습니다  당신은 완전히 바꾸어서 나에게 맞이하고 있지 않습니다  묵묵하게 나를 가만히 바라보아서 미소를 짓습니다  봄은 또 매우 아득히 멀지만  그러나 이 엄한 안(속)에서  나는 여전히 가슴 가득히의 열의로 기다립니다  내가 무서울 때  가령 어제의 상처의 아픔은 나를 덮습니다고 한들  나는 1알이 단단하게 믿는 마음이 있을 수 있으므로마저 스쳐 (저것) ば  간단히 타파할 수는 있어 (있을 수 있어)지 않다  그러므로 바꾸고 있지 않고 관 반찬 주십시오  LET US STAY TOGETHER 영원히 ......  나는 정말로 대단히 즐겁습니다  당신은 완전히 바꾸어서 나에게 맞이하고 있지 않습니다  묵묵하게 나를 가만히 바라보아서 미소를 짓습니다  봄은 또 매우 아득히 멀지만  그러나 이 엄한 안(속)에서  나는 여전히 가슴 가득히의 열의로 기다립니다  내가 무서울 때  가령 어제의 상처의 아픔은 나를 덮습니다고 한들  나는 1알이 단단하게 믿는 마음이 있을 수 있으므로마저 스쳐 (저것) ば  간단히 타파할 수는 있어 (있을 수 있어)지 않다  그러므로 바꾸고 있지 않고 관 반찬 주십시오  LET US STAY TOGETHER 영원히 ......  英文  I was so happy when you smiled  Your smile break through the clouds of gray  Far from the sunny days that lie in sleep  Waiting the patience for the spring  And the flowers will bloom renew again  Knowing there's more beyond the pain of today  Although the scars of yesterday remain  You can go on living as much as your heart believes  You can't be born again although you can change  Lets' atay together always