《梦中的婚礼》简谱:
《梦中的婚礼》法文原名为“MARIAGE D'AMOUR”,直译过来应该是“基于爱情的婚姻”,“爱人的婚礼”这种译法更接近其本意。
这首曲子是法国作曲家及音乐制作人保罗·塞内维尔(Paul De Senneville)和奥立佛·图森(Olivier Toussaint)为理查德·克莱德曼量身定制的,出自理查好扮德·克莱德曼的《水边的阿狄丽娜》。带有一点忧伤。
扩展资料:
梦中的婚礼由理查德克莱德曼演奏。理查德克莱德曼是法国钢琴家,擅长演奏肖邦、拉贝尔、德彪西等人的友销灶作品,但那是他热衷于古典音乐的时候。后来他转向发展通俗音乐界(梦中的婚礼、水边的阿狄丽娜、乡愁等皆是),演奏的曲目是保罗˙塞内维尔和奥利佛‧图森作的曲子。
该歌曲的同名歌曲:
梦中的婚礼是胡彦斌2006年推出的音乐专辑《音乐密码》中收录的一手歌曲。发行于2006年4月。
该歌曲歌词如下:
《梦中的婚礼》
梦中的婚礼 - 胡彦斌
下雨时,我是雨飘下来
不惊扰你的发呆
风吹时,我是风吹过来
不让你感到孤单
玫瑰花瓣,铺成爱的红色地毯
洁白的你,盛开美丽
我的爱
请你靠近,让我KISS YOUR EYES
刻下我一生的真爱
ON THE WEDDING WHEN I KISS YOU TWICE
确定幸福斗樱的存在
爱到就像做了美梦
但愿永远醒不过来
就算梦那么短暂
我也不会再有遗憾
下雨时,我是雨飘下来
不惊扰你的发呆
风吹时,我是风吹过来
不让你感到孤单
玫瑰花瓣,铺成爱的红色地毯
洁白的你,盛开美丽
我的爱
请你靠近,让我KISS YOUR EYES
刻下我一生的真爱
ON THE WEDDING WHEN I KISS YOU TWICE
确定幸福的存在
爱到就像做了美梦
但愿永远醒不过来
就算梦那么短暂
我也不会再有遗憾
请你靠近,让我KISS YOUR EYES
刻下我一生的真爱
ON THE WEDDING WHEN I KISS YOU TWICE
确定幸福的存在