您的位置首页百科知识

为什么韦氏拼音不符合汉语的发音?

不会的,韦氏拼音符合汉语的发音。

韦氏拼音最大的特点就是保留汉语发音的同时,不需要在上面添加上声调符号,外国人一看到就能大致上读出正确的发音出来。

并且拼写上符锋岁合一贯的英文风格(没有zh,j,z等开头词汇),如同日文的罗马音那样。

为什么韦氏拼音不符合汉语的发音?

扩展资料:

由来:

中国大陆除了少数需要保持文化传统的场合外,基本不用,除一些已成习用的专有名词如I-

ching(易经)、Tai-chi(太极)仍保留威妥玛拼音以外。

(注意北大清华苏大等英文名为邮政拼音,中山大学为粤语拼音,都不是威妥玛拼音,当然邮政拼音以威妥玛拼音为基础在简化送气符的基础上形成,二者具有千丝万缕的联系。),而大多数地名、人名已使用汉语拼音。

中国清末至1958年汉语拼音方案公布前,中国和国际上流行的中文拼音方案。这个方案被普遍用来拼写中国的人名、地基罩名等,一般称为威妥玛式拼音。威妥玛式拼音,虽然保持了接近英文拼法的一些特点,但是并不完全迁就英文的拼写习惯。

参考搏基闹资料来源:百度百科-威妥玛式拼音法