您的位置首页百科知识

日语『哦卡西』是什么意思

意思是:可笑,很奇怪。

【形容词】

(1)可笑kěxiào,滑稽huáji。(笑いたくなるような面白さがある。)

日语『哦卡西』是什么意思なにがそんなにおかしいんですか/有什么那么可脊闭碧笑的?

日语『哦卡西』是什么意思あの映画は始めから终わりまでおかしくてたまらなかった/那部影片从头到尾┏让人笑个不止

〔非常可笑〕。

日语『哦卡西』是什么意思あの漫才はおかしくて腹がよじれそうだった/听了那个相声xiàngsheng,几乎jīhū要笑破肚

皮。

日语『哦卡西』是什么意思彼が说教するなんてちゃんちゃらおかしい/他也要樱举说三道四,那简直是滑天下之大稽。

(2)奇怪qíguài,不正常bù zhèngcháng,反常fǎncháng,失常shīcháng;不恰当qiàdàng,

不适当shìdàng。(正常でない。変だ。)

日语『哦卡西』是什么意思このごろあいつの行动はすこしおかしい/近来他的行动有点┏奇怪〔反常〕。

日语『哦卡西』是什么意思胃の调子がおかしい/胃wèi里不大舒服。

日语『哦卡西』是什么意思机械の调子がおかしい/机器的运转yùnzhuàn情况不正常。

日语『哦卡西』是什么意思あいつの头はすこしおかしい/他的脑子有点不正常。

日语『哦卡西』是什么意思夏なのにこんなに凉しいのはおかしいですね/大夏天的竟然jìngrán这么凉爽liángshuǎng,

有点反常。

日语『哦卡西』是什么意思自分から言うのもおか态锋しいが/由我自己来说也许不适当,不过……。

(3)可疑kěyí。(不审だ。普通でなく怪しい。)

日语『哦卡西』是什么意思そぶりがおかしい/举止可疑。

日语『哦卡西』是什么意思そんなに大金を持っているなんてどうもおかしいぞ/他有那么多的钱,实在可疑啊。