新视野大学英语第二册课后翻译
Unit1
1.在有些人眼里,毕加索(Picasso)的绘画会显得十分荒谬。
Intheeyesofsomepeople,Picasso’spaintingswouldseemratherfoolish.
2.他们利润增长部分的原因是由于采用了新的市场策略。
Theincreaseintheirprofitsisduepartlytotheirnewmarketstrategy.
3.那个男人告诉妻子把药放在最上面的搁架上,这样孩子们就够不着了。
Themantoldhiswifetokeepthemedicineonthetopshelfsothatitwouldbebeyondthechildren’sreach.
4.有钱不一定幸福。
Happinessdoesn’talwaysgowithmoney.
5.那辆小汽车从我买来以后尽给我添麻烦。
ThatcarhasgivenmenothingbuttroubleeversinceIboughtit.
Unit2
1.自今年夏初起,海尔公司(Haier)展开了空调促销的广告大战。
Sincethebeginningofthissummer,Haierhaswagedamassiveadcampaigntopromoteitsair-conditionersales.
2.玛丽的父母不同意她去美国,因此她最终能否实现自己的愿望尚不可知。
Mary’sparentsfrownontheideaofhergoingtoAmerica,soitremainstobeseenwhethershewillrealizeherdream.