您的位置首页生活百科

牧野由依 樱花纷飞时歌词

牧野由依 樱花纷飞时歌词

这首歌不是牧野由依的,原曲是【桜色舞うころ】,是中岛美嘉唱的。您若有什么关于牧野由依歌曲相关的,欢迎找我提问~总之先给你这首歌日文版的歌词和型高中文版的歌词:专辑名称:桜色舞うころ专辑歌手:中岛美嘉 mika Nakashima发行日期:2005/02/02专辑语种:日语专辑类型:单曲专辑曲目:1. 桜色舞うころ2. 桜色舞うころ (acoustic)3. 桜色舞うころ (instrumental)唱片公司:Sony associated record桜色舞うころ私はひとり押さえきれぬ胸に立ち尽くしてた若叶色 萌ゆれば想いあふれてすべてを见失いあなたへ流れた※めぐる木々たちだけがふたりを见ていたのひとところにはとどまれないとそっとおしえながら※枯叶色 染めてくあなたのとなり移ろいゆく日々が爱へと洞液変わるのど纳租物うか木々たちだけはこの想いを守ってもう一度だけふたりの上でそっと叶を揺らしてやがて季节(とき)はふたりをどこへ运んでゆくのただひとつだけ 确かな今をそっと抱きしめていた雪化粧 まとえば想いはぐれて足迹も消してく音无きいたずらどうか木々たちだけはこの想いを守って「永远」の中にふたりとどめてここに 生き続けて(※くり返し)桜色舞うころ私はひとりあなたへの想いをかみしめたまま樱色飞舞我独自按著胸口站到最後嫩叶色 萌芽时勾起诸多回忆遗失的所有全都流向你※只有环绕的树木们看见我们俩不在同一处停留偷偷的对你诉说※枯叶色 渲染的你的身边流逝的每天都变成爱树木们总是守护著这思念再一次在我们俩的上方偷偷的轻摇树叶不久後的我们俩将要去何方即使只剩我一个人 如今也要确实轻轻的拥抱银装素裹情感坠落脚印褪去声音消失树木们总是守护著这思念停留在“永远”中的我们俩在此继续生存(※重复)樱色飞舞我独自将思念你的心情紧紧拥在心头