Saying Good-bye to Cambridge Again --- by Xu Zhimo Very quietly I take my leave As quietly as I came here; Quietly I wave good-bye To the rosy clouds in the western sky. The golden willows by the riverside Are young brides in the setting sun; Their reflections on the shimmering waves Always linger in the depth of my heart. The floatingheart growing in the sludge Sways leisurely under the water; In the gentle waves of Cambridge I would be a water plant! That pool under the shade of elm trees Holds not water but the rainbow from the sky; Shattered to pieces among the duckweeds Is the sediment of a rainbow like dream? To seek a dream? Just to pole a boat upstream To where the green grass is more verdant; Or to have the boat fully loaded with starlight And sing aloud in the splendour of starlight. But I cannot sing aloud Quietness is my farewell music; Even summer insects heep silence for me Silent is Cambridge tonight! Very quietly I take my leave As quietly as I came here; Gently I flick my sleeves Not even a wisp of cloud will I bring away
相关文章
-
英文版excel下拉菜单怎么做
2023-06-17 12:16 阅读(550) -
英文中的第三人称单数是什么?
2023-06-15 12:19 阅读(618) -
英文歌:love story 歌词的中文意思
2023-06-09 09:22 阅读(551)
1 英文a的写法是什么?
578 阅读
2 英文歌曲
598 阅读
3 英文怎么说
615 阅读
4 英文歌《宝贝请不要害羞》的中文翻译
543 阅读
5 英文大写金额USD729,000.00怎么写?
567 阅读