楼主你好!很高兴为你解答:point at和point to的意思都与纤猜“指”有关,但还是有一定区别。其中point at习惯上表示指向离说话人较近的事物,意为“指着”,at是介词,着重于指的对象。 Don’t point at the words while you are reading. 读书时不要逗竖棚用手指着字。(指着近距离的书上的字)而point to多用来表示指向离说话人较远的事物,意为“指向”,to也是介词,着重于指的方向。He pointed to the house on the other side of the river and said,“That’s my home.” 他指着河对岸的房子说:“那是我家。”(指着远距离的对岸的家)此外: 1、 一般情况下point at和point to可互换,但事物名词作山则主语时,用point to要常见些。例如:The building points to the east. 这所大楼朝东。 2.、point at可分开使用,point后直接跟名词或代词作宾语,at表示方向,而point to却没有这种用法,而且还表示“显示、说明”的意思。They pointed their guns at her head but she was not afraid. 他们把枪指着她的头,但她并不害怕。All the facts point to the same conclusion. 所有事实都说明同样的结论。这样解说希望楼主能理解,不清楚的话欢迎追问交流,希望能帮到楼主~