引述或轿唯转述别人的话称为“引语”.直接引用别人的原话,两边用引号“ ”标出,叫做直接引语;用自己的语言转述别人的话,不需要引闭轮培号这叫做间接引语,实际上间接引语大都是宾语从句(其中由祈使句转换的间接引语除外,其转换后是不定式).那么直接引语为陈述句、一般疑问句、特殊疑问句和祈使句,转换为间接引语时,句子的结构,人称、时态、时间状语和地点状语等都要有变化,如何变化呢? 1、人称的转变 1)直接引语中的第一人称,一般转换为第三人称,如: He said,“I am very sorry.” ——>He said that he was very sorry. 2)直接引语中的第二人称,如果原话是针对转述人说的,转换为第一人称,如: “桐此You should be more careful next time,” my father told me.——> My father told me that I should be more careful the next time. 3)直接引语中的第二人称,如果原话是针对第三人称说的,转换成第三人称.如:She said to her son, “I'll check your homework tonight.” ——> She said to her son that she would check his homework that night. 4)人称的转换包括人称代词、物主代词和名词性物主代词等,如: He asked me, “Will you go to the station with me to meet a friend of mine this afternoon?” ——> He asked me whether I would go to the station with him to meet a friend of his that afternoon. 总之,人称的转换不是固定的,具体情况,具体对待,要符合逻辑.