译文:天地是无所谓仁慈的,它没有仁爱,对待万事万物就像对待刍狗一样,任凭万物自生自灭。
原句——天地不仁,以万物为刍狗;
注解——天地不仁:天地不仁爱。 以万物为刍狗:此句有两种解说。一说,天地视万物,如刍草狗畜。另一说,“刍狗”是古代祭祀时使用所用茅草扎成的狗,祭后则弃去。《庄子•天运》:“夫刍狗之未陈也,盛以箧衍,巾以文绣,尸祝齐(斋)戒以将之;及其已陈也,行者践其首脊,苏者取而爨之而已。”二说不同,然皆以喻卿大夫和人民为轻贱。
出处——《道德经》第五章。
天地生了万物,并没有想取回什么报酬。所以真正意思是:天地看万物和那个丢掉的草狗一样,并没有对人特别好,对其他的万物特别差。通俗点说:天地看待万物是一样的,不对谁特别好,也不对谁特别坏,一切随其自然发展。换句话说,不管万物变成什么样子,那是万物自己的行为(包括运气),与天此磨帆地无关,天还是干天的事,地还是干地的事,一切犹如随风入夜,润物无声,天地最是自然不过的。
原文:
天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗。
天地之间,其犹橐籥乎?虚而不屈,动森雹而俞出。
多言数穷,不如守中。
译文:
这句话的意思是说,在天地之间找不到仁了,是因为万物都成了没有灵魂的草扎成的狗,形如躯壳。圣人找不到仁,是因为百姓都成了没有灵魂的草扎成的狗。但天游慎地是无所谓自私的,对待万事万物都一样。
参考资料:天地不仁,以万物为刍狗-百度百科