您的位置首页百科知识

《新世纪的曙光》歌词翻译

《新世纪的曙光》歌词翻译

貌棚唤似是一首呼吁人们爱护环境的歌曲啊,自己翻译的歌词,如下:Dawn of a New Century 新世纪的曙光Imagine. Our planet floating silently in space. 设想一下,我们的行星在宇宙中安静地漂浮Around it, a white dove flies, forever circling. 它的周围,白色的档和侍圆环永远环绕Every one hundred years, the dove's wing gently touches the face of the earth. 每百年,圆环的羽翼逐渐贴近地球的表面The time it would take for the feathered wing to wear this planet down to nothing is eternity. 我们相信,那会导致行星表面寸草不生Within eternity time passes. 可预见的未来,时间流逝Within time, there is change. 不久的将来,它就会改变Soon the wing of the white dove will touch our world again. 白环的翅膀将再次接触地球The dawn of a new century. 新世纪的曙光Time for a new beginning. 是一个崭新的开始Now is eternity 现在即永远At the break of dawn of a century 在新世纪曙光来临之际A thousand years of joy and tears 我们留下We leave behind数千年的欢乐与泪水Love is our destiny 爱是我们的命运Celebrate the dawn of a century 庆贺这新世纪的曙光吧Let voices ring, rejoice and sing 让歌声高飞,我们欣喜歌唱Now is the time 现在就是时候Now is eternity 现在即永远At the break of dawn of a century 在新世纪曙光来临之际A thousand years of joy and tears 我们留下We leave behind数千年的欢乐与泪水Love is our destiny 爱是我们的命运Celebrate the dawn of a century 庆贺这新世纪的曙光吧Let voices ring, rejoice and sing 让歌声高飞,我们欣喜歌唱Now is the time 现在就是时候Love is eternity 爱是我们的命运行吵Dawn of a century 新世纪的曙光Now is our destiny 现在即是我们的未来Dawn of a century 新世纪的曙光Dawn of a century 新世纪的曙光