您的位置首页百科词库

日语:部屋が 汚くなりました。扫除して きれいに しましょう。后半句要怎么翻译呢?

日语:部屋が 汚くなりました。扫除して きれいに しましょう。后半句要怎么翻译呢?

1、汚くなりました:=汚くなります=汚くなる 即 ”变脏了”くなる接续:イAくなる意思: 变得 功能场景:用于表达<変化・不定>的场景例句:① これからだんだん寒くなります。/以后会慢慢冷起来的。② A:暑いですね。/好热啊。 B:ええ。でも、夕方は凉しくなりますよ。/是啊。不过,傍晚时分会变得凉快起来的。③ 风が强くなりましたから、窓を闭めま派销した。/因为风越来越大了,所以我就把窗户关上了。解析:用于描写状态、样子的自然变化,不涉及人为的改変。2、きれいに しましょう:=きれいに し乱渗ます=きれいにする 即 “使房间变干净”~にする 使···变得怎么样(后面一般接形容词)にする接续:ナAに+する意思 : 变成…… 功能场景:用于表达<変化・不定>的场景例句:① あの人は毎朝公园をきれいにします。/他每天把公园打扫得干干净净。② テストをしていますから、静かにしてください。/因为正在考试,所以请保持安静。③ 运动して、体を丈夫にします。/通过体育锻炼,增强体质。解析:表示人为地改变原有的状态以便达到预期的效尘陪游果。