您的位置首页生活百科

日语的“幸运”怎么读

1、训读法:幸せ(しあわせ)

2、音读法:幸运(こううん)、好运(こううん) 这两个词都发音一样,使用场合相同,都具有名词和形容动词的词性团渗。 

作名词时 ,表示运气、走运;同英文的luck。

作形容动词时 ,表示有缘分、幸福、幸运

例句:

(1)、幸运.よいめぐり合わせ.

他有机会去留学,大家都羡慕他的幸运/彼が留学に行く机会を得たので,みんなはその幸运をうらやましく思った.

(2)、幸运である.幸せである.运がよい.

我们生在今天是十分幸运的/われわれがこの时代森戚に生を受けたのはたいへん幸せである.

日语的“幸运”怎么读

扩展资料

幸此或陵运  幸せ(しあわせ)的反义词

不幸

读法(ふこう)【fukou】

1、名词,形容词,动词用法

(1)、亲のない不幸な子ども。   

没有父母的不幸的孩子。

(2)、不幸に见舞われる。

遭到不幸;倒霉。

(3)、不幸にして事故にあう。  不幸遭到了事故。

重ね重ねの不幸。 一再倒霉。

2、 丧事。(家族・亲戚の人などの死。)

不幸のあった人にお悔やみを言う。

对家有丧事的人表示吊慰。

参考资料来源:百度在线翻译